【TechWeb】6 月 4 日消息,阅文集团全球化业务再曝新进展。一季度数据显示,其泰语市场 Q1 收入环比增长 50%,多语种男频月收入增速稳定在 20% 以上;与此同时,阅文首个海外漫剧平台 ToonScroll 上线、《诡秘之主》 衍生品海外独立站投入运营。
AI 翻译是阅文网文出海的核心引擎。2025 年,WebNovel 平台 AI 翻译内容收入同比增长 39%,贡献超三分之一营收。截至 2025 年底,平台已累计推出超 1.7 万部 AI 翻译作品,覆盖英语、西班牙语、葡萄牙语、泰语、俄语、印尼语、韩语等 10 余种语言。
多语种翻译带动新兴市场快速增长。2025 年,拉美市场成新增长极,在 WebNovel 月活用户增速前十中占据九席。以西班牙语市场为例,今年一季度 WebNovel 收入同比大增 2 倍。泰语市场自 2025 年初布局以来增长迅速,累计上线 4315 部泰语作品,2026 年第一季度收入环比增长 50%。此外,阅文在国内的核心优势品类男频题材在海外多语种市场也迎来稳步增长,据公司披露,一季度月收入稳增超 20%。
除了翻译出海,阅文在海外已孵化 82 万部原创作品、培育作家近 53 万名。头部原创 IP 正进入实体书、漫画、动画等国际化开发阶段。
今年上半年,海外头部网文 Shadow Slave 开启英语和德语版实体书预售。德语版预售上线当天即冲入德国最大图书零售商 Thalia 排行榜 Top25,创下中国网文进入德语区主流图书市场的先例。该作品在 WebNovel 阅读量已破亿,漫画改编同步启动。

阅文 IP 全产业链全球化同步推进。截至 2025 年底,阅文已在海外推出超 1300 部出版作品、超 2100 部漫画、80 余部动画、超 100 部影视作品,形成全球化的 IP 产业链条。
此外,阅文近日正式上线海外漫剧平台 ToonScroll,定位 「精品出海+海外共创」,计划年内推出超千部漫剧。 阅文 IP《诡秘之主》 官方海外独立站也于近日正式上线运营,推出 「命运之邀」 盲盒、「神谕」 系列盲盒、吧唧、立牌等丰富周边产品。
【TechWeb】6 月 4 日消息,阅文集团全球化业务再曝新进展。一季度数据显示,其泰语市场 Q1 收入环比增长 50%,多语种男频月收入增速稳定在 20% 以上;与此同时,阅文首个海外漫剧平台 ToonScroll 上线、《诡秘之主》 衍生品海外独立站投入运营。
AI 翻译是阅文网文出海的核心引擎。2025 年,WebNovel 平台 AI 翻译内容收入同比增长 39%,贡献超三分之一营收。截至 2025 年底,平台已累计推出超 1.7 万部 AI 翻译作品,覆盖英语、西班牙语、葡萄牙语、泰语、俄语、印尼语、韩语等 10 余种语言。
多语种翻译带动新兴市场快速增长。2025 年,拉美市场成新增长极,在 WebNovel 月活用户增速前十中占据九席。以西班牙语市场为例,今年一季度 WebNovel 收入同比大增 2 倍。泰语市场自 2025 年初布局以来增长迅速,累计上线 4315 部泰语作品,2026 年第一季度收入环比增长 50%。此外,阅文在国内的核心优势品类男频题材在海外多语种市场也迎来稳步增长,据公司披露,一季度月收入稳增超 20%。
除了翻译出海,阅文在海外已孵化 82 万部原创作品、培育作家近 53 万名。头部原创 IP 正进入实体书、漫画、动画等国际化开发阶段。
今年上半年,海外头部网文 Shadow Slave 开启英语和德语版实体书预售。德语版预售上线当天即冲入德国最大图书零售商 Thalia 排行榜 Top25,创下中国网文进入德语区主流图书市场的先例。该作品在 WebNovel 阅读量已破亿,漫画改编同步启动。

阅文 IP 全产业链全球化同步推进。截至 2025 年底,阅文已在海外推出超 1300 部出版作品、超 2100 部漫画、80 余部动画、超 100 部影视作品,形成全球化的 IP 产业链条。
此外,阅文近日正式上线海外漫剧平台 ToonScroll,定位 「精品出海+海外共创」,计划年内推出超千部漫剧。 阅文 IP《诡秘之主》 官方海外独立站也于近日正式上线运营,推出 「命运之邀」 盲盒、「神谕」 系列盲盒、吧唧、立牌等丰富周边产品。
【TechWeb】6 月 4 日消息,阅文集团全球化业务再曝新进展。一季度数据显示,其泰语市场 Q1 收入环比增长 50%,多语种男频月收入增速稳定在 20% 以上;与此同时,阅文首个海外漫剧平台 ToonScroll 上线、《诡秘之主》 衍生品海外独立站投入运营。
AI 翻译是阅文网文出海的核心引擎。2025 年,WebNovel 平台 AI 翻译内容收入同比增长 39%,贡献超三分之一营收。截至 2025 年底,平台已累计推出超 1.7 万部 AI 翻译作品,覆盖英语、西班牙语、葡萄牙语、泰语、俄语、印尼语、韩语等 10 余种语言。
多语种翻译带动新兴市场快速增长。2025 年,拉美市场成新增长极,在 WebNovel 月活用户增速前十中占据九席。以西班牙语市场为例,今年一季度 WebNovel 收入同比大增 2 倍。泰语市场自 2025 年初布局以来增长迅速,累计上线 4315 部泰语作品,2026 年第一季度收入环比增长 50%。此外,阅文在国内的核心优势品类男频题材在海外多语种市场也迎来稳步增长,据公司披露,一季度月收入稳增超 20%。
除了翻译出海,阅文在海外已孵化 82 万部原创作品、培育作家近 53 万名。头部原创 IP 正进入实体书、漫画、动画等国际化开发阶段。
今年上半年,海外头部网文 Shadow Slave 开启英语和德语版实体书预售。德语版预售上线当天即冲入德国最大图书零售商 Thalia 排行榜 Top25,创下中国网文进入德语区主流图书市场的先例。该作品在 WebNovel 阅读量已破亿,漫画改编同步启动。

阅文 IP 全产业链全球化同步推进。截至 2025 年底,阅文已在海外推出超 1300 部出版作品、超 2100 部漫画、80 余部动画、超 100 部影视作品,形成全球化的 IP 产业链条。
此外,阅文近日正式上线海外漫剧平台 ToonScroll,定位 「精品出海+海外共创」,计划年内推出超千部漫剧。 阅文 IP《诡秘之主》 官方海外独立站也于近日正式上线运营,推出 「命运之邀」 盲盒、「神谕」 系列盲盒、吧唧、立牌等丰富周边产品。
【TechWeb】6 月 4 日消息,阅文集团全球化业务再曝新进展。一季度数据显示,其泰语市场 Q1 收入环比增长 50%,多语种男频月收入增速稳定在 20% 以上;与此同时,阅文首个海外漫剧平台 ToonScroll 上线、《诡秘之主》 衍生品海外独立站投入运营。
AI 翻译是阅文网文出海的核心引擎。2025 年,WebNovel 平台 AI 翻译内容收入同比增长 39%,贡献超三分之一营收。截至 2025 年底,平台已累计推出超 1.7 万部 AI 翻译作品,覆盖英语、西班牙语、葡萄牙语、泰语、俄语、印尼语、韩语等 10 余种语言。
多语种翻译带动新兴市场快速增长。2025 年,拉美市场成新增长极,在 WebNovel 月活用户增速前十中占据九席。以西班牙语市场为例,今年一季度 WebNovel 收入同比大增 2 倍。泰语市场自 2025 年初布局以来增长迅速,累计上线 4315 部泰语作品,2026 年第一季度收入环比增长 50%。此外,阅文在国内的核心优势品类男频题材在海外多语种市场也迎来稳步增长,据公司披露,一季度月收入稳增超 20%。
除了翻译出海,阅文在海外已孵化 82 万部原创作品、培育作家近 53 万名。头部原创 IP 正进入实体书、漫画、动画等国际化开发阶段。
今年上半年,海外头部网文 Shadow Slave 开启英语和德语版实体书预售。德语版预售上线当天即冲入德国最大图书零售商 Thalia 排行榜 Top25,创下中国网文进入德语区主流图书市场的先例。该作品在 WebNovel 阅读量已破亿,漫画改编同步启动。

阅文 IP 全产业链全球化同步推进。截至 2025 年底,阅文已在海外推出超 1300 部出版作品、超 2100 部漫画、80 余部动画、超 100 部影视作品,形成全球化的 IP 产业链条。
此外,阅文近日正式上线海外漫剧平台 ToonScroll,定位 「精品出海+海外共创」,计划年内推出超千部漫剧。 阅文 IP《诡秘之主》 官方海外独立站也于近日正式上线运营,推出 「命运之邀」 盲盒、「神谕」 系列盲盒、吧唧、立牌等丰富周边产品。












